The place I originate from, and I understand that the meaning is identical in Mexico, "chusma" is used to consult with "low course" folks. The very best English equal I can imagine is "riff-raff"
Adhere to combined with the movie underneath to discover how to setup our site as a web app on your home display. Nota: This characteristic might not be offered in a few browsers.
Teniendo en cuenta como se presenta la historia en los primeros párrafos, me pregunto si no hubiera sido mejor utilizar a partir de ahí un narrador en primera persona y dejar que fuera el mismo Diego quien contara lo sucedido.
el viejo le echo cojones porque aunque es viejo QUIZAS VIVO MAS QUE EL;porque una vez vi yo en tenerife (que esta llena de esa mierda de gente y muchos haciendo kick) un chaval que se rio de un viejo.
Por otra parte, me ha parecido que se resume demasiado la batalla y se busca un rápido last que resulta bastante precipitado a partir del disparo a Ali Pacha.
• que estamos viendo L – integración con la nube; nuevos modelos de E manejo del cliente ofrecen soluciones interesantes – muchas startups con muchas Strategies nuevas
In Mexico 'chusma' refers appropriately to a group of folks, a bunch of bad mannered people today, rather than to a particular particular person.
Quedan excluidas del objeto social todas aquellas actividades que por ley tienen una regulación especial, y en concreto las actividades propias
The that means of colloquial expressions such as this may vary a great deal between locations of Latin The us. I is not going to go into cuss phrase variation, but urge Intense warning During this place.
Dos palmeros que piensan todavía en 2024 que el fin justifica los medios es más siguen pensado videos chusma que eso period un pandemia mortal , veo que no me equivoque en mi comentario en lo más mínimo. miasca
L – proyectos fallados; poca calidad de información; muy poco valor – pero mucha actividad – lentamente nos estamos alejando • que vamos a ver – empezamos a ver colaboración en vez de social – la creación conjunta con el cliente es la única lección que deberíamos haber aprendido
In México, "chusma" is "la plebe" or sometimes "el lumpen", indicating the lesser educated persons or Individuals marginalized by Modern society. In my country, we however have the liberty to utilize these text. I understand a lot of nations around the world have dropped this liberty due to the politically appropriate groups.
• que vamos a ver – un paradigma nuevo para relacionarse con el cliente en tiempo real cuando el lo necesite
"Evaluate that huge, gaudy check out Coco wears. And look at how he goes around talking all significant and with this sort of vulgarity. What a lowlife!"